Мигрантларга ўз ҳуқуқларини ҳимоя қилиш учун рус тили керак – Ельникова

© Sputnik / Азамат ТотубаевЗаведующая кафедрой преподавания русского языка как иностранного Института имени Пушкина (Россия) Светлана Ельникова
Заведующая кафедрой преподавания русского языка как иностранного Института имени Пушкина (Россия) Светлана Ельникова - Sputnik Ўзбекистон
Oбуна бўлиш
Россия халқлар дўстлиги университети (РУДН) Халқаро тест маркази директори Светлана Ельникова мигрантларга рус тилини билиш нега муҳимлигини тушунтирди.

Sputnik Тожикистон радио эфида у Россияга ишлаш учун келган хорижликлар учун асосий талаб рус тилини билиш эканлигини таъкидлади.

Шерзод Шерматов, Министр народного образования - Sputnik Ўзбекистон
Шерзод Шерматов рус тили ўқитувчиларининг билимларини синаб кўришни таклиф қилди

“Бироқ, бу уларнинг интеграцияси ва меҳнат манфаатларини ҳимоя қилиш учун етарли эмас. Россияда нормал иш топиш учун чет эл фуқаросининг рус тилини билиши етарли эмас - мамлакат маданиятини қабул қилиш ва ўз ҳуқуқларини ҳимоя қилишни ўрганиш керак”, - деди Ельникова.

Унинг сўзларига кўра, буларнинг барчаси мигрант коррупция схемалар гаров бўлиб қолмаслиги учун керак.

“У ҳуқуқни муҳофаза қилиш идоралари билан мулоқот қила олиши керак. Бундан ташқари, у ўзининг фойдаси учун қонунчилик асосларини билиши ва қабул қилувчи мамлакатнинг маданий меъёрларини билиши керак. Полициячи юридик тилда гаплашганда, ҳар бир россиялик ҳам мос сўз топа олмайди. Бу ерда саволлар жуда кўп ... Масалан, мигрант Россия тарихи ҳақидаги синов топширади, объектив равишда унга кераксиз нарса. У маданият синовидан ўтган бўлса яхши бўлар эди, чунки инглизлар учун бу "турмуш тарзига тайёрлик имтиҳони" деб номланади. У кўп конфессиявий дунёвий давлатга келганини ва Москва кўчасида мини-кўйлакда бўлган қиз - нормал ҳолат эканлигини тушуниши керак”, - деди эксперт.

У хорижий давлатда тилни билиш мигрантларга уларнинг манфаатларини ҳимоя қилишга ёрдам беришини айтди.

Янгиликлар лентаси
0